1.
久しぶりに鹿児島に帰ってきたら、おばぁちゃんが『ぶたじる』って言っててびっくりした…お母さんも鹿児島は『ぶたじる』って呼ぶよって…じゃあ私はどこで『とんじる』になったんだ…
— 宮脇 咲良 (@39saku_chan) July 4, 2021
2.
BMWっていうと格好いい感じですが日本語だとバイエルン発動機製造株式会社、略してバイハツ。ダイハツと同じです。
— べちか (@10chf) August 22, 2020
3.
日本の犬に対しての「イッヌwww」と同じようなニュアンスで英語では「Doggo(ドッゴ)」と表記すると聞いてからyoutubeで犬動画を検索するの一気に楽しくなった。
— バケツヘッド@甲冑模擬戦闘練習会主催 (@Baketu_head) January 31, 2020
4.
弟の教材で「マジ卍」の意味を知った pic.twitter.com/izBQNAbRLp
— ヒロ (@hirodeeeees0410) October 29, 2017
5.
身 知 あ 普 こ
に ら な 通 の
つ ず た に 暗
け 知 が 読 号
て ら 日 め の
る ず 本 て よ
か の の い う
ら う 文 る な
で ち 化 の 文
す に を は 章— アルトゥル📛日本推しラトビア人 (@ArturGalata) March 18, 2021
6.
新潟市には「長期放置した飴の表面が溶けてベトベトになってしまうこと」を表す「飴がなく」って方言があるんだけど、他の地域ではないと聞いて、本当にびっくりして、「じゃあ飴がベトベトになったときなんて言うんですか!?」って聞いたら「え、飴がベトベトになったって言います…」って
— ねりけし🍪 (@nerikeshi_k) September 12, 2019
スポンサーリンク
スポンサーリンク