落ち込んでる人ちょっと来て!古文「徒然草」を現代語にしたら元気が出ること言ってた

落ち込んでる人ちょっと来て!古文「徒然草」を現代語にしたら元気が出ること言ってた

日本の三大随筆「徒然草(つれづれぐさ)」。なんとな〜く目にしたことはあると思いますが、古文なんてよくわからん!という方がほとんどだと思います。

800px-Yoshida_Kenko
commons.wikimedia.org

しかし、これを現代語に訳してみると、現在の私たちにも通ずるもの凄く良いことを言っているんです!

 

徒然草 現代語

これから芸事を身に着けようとする人はとかく「ヘタクソなうちは誰にも見せたくない。こっそり練習して、ある程度見られるようになってから披露するがカッコいい」と言うものだけど、そういうことを言っている人が最終的にモノになった例えはひとつもない。

まだ未熟でヘタクソな頃から、上手くてベテランな人たちに混ざって、バカにされて笑われて、それでも恥ずかしがらずに頑張っていれば、特別な才能がなくても上達できる。道を踏み外したり、我流に固執することもないだろう。

そのまま練習し続けていれば、そういう態度をバカにしていた人たちを遥かに超えて、達人になっていく。 人間的にも成長するし、周囲からの尊敬も得られる。

今は「天下に並ぶ者なし」と言われている人でも、最初は笑われ、けなされ、屈辱を味わった。それでもその人が正しく学び、その道を一歩一歩進み続けてきたおかげで、多くの人がその教えを授かることができるようになった。

どんな世界でも同じである。

https://www.youtube.com/watch?v=i9uIOkP8exE

これは最後にもある通り、芸事だけでなく全てのことに言えるかもしれません。
自信がなくなってしまったとき、どうにも上手くいかないとき、これを読むと元気が出ますね!

出典:兼好法師の説く「徒然草」スゲーー! 現代語訳が感動するレベルだった - YouTube