お店で「ポイントカードはありません」と答えると「失礼いたしました」と謝られてしまう話、前にも書きましたが、そのように言う店員さん、多いですね。言われるたび、私は「店員を謝らせて平然と店を出る客」になってしまい、すっきりしません。「承知しました」「かしこまりました」でいいのですよ。 pic.twitter.com/Zz287cGQic
— 飯間浩明 (@IIMA_Hiroaki) July 2, 2017
日本人はちょっと謙遜しすぎでしょうか。とりあえず「失礼いたしました」と言えば良いというではないんですね。
飯間さんのツイートを見た人から、多くの反応が寄せられています。
これ、ずっと思ってました。
どの職場行ってもみんな謝るので
なんで謝るんだ…ってモヤモヤしてます💭
やっぱりかしこまりましたでいいですよね!— むぐ (@mug0322) 2017年7月3日
「失礼致しました」って言われると、つい、「いえいえ、別に、そんな…」とか「あ、いえ、どうも、こちらこそ、すいません」とか、つい言ってしまうんだけど、相手も意味が分らず言っているから変な空気になって気まずいから微笑んで誤魔化すんだけど、変なオッサンだと思われてるんだろうなあ。
— 樫山泰士 (@kashiyamayasush) 2017年7月3日
言葉の使い方って、難しいんですね。一片通りの言い方だけでなく、相手を配慮した上での受け答えが大切。
— ガラガラ、ポン! (@mononoke_34) 2017年7月4日
これずっと前から私も思ってます。間接的に「ポイントカード持ってないの?あら恥ずかしい。あ、ごめんなさい失礼なこと聞いちゃった。」にも取れるので逆に失礼だと思うんですけどね。ちょっと僻みすぎですがw
— じょす(Jos-aki) (@joschiaki_swym) 2017年7月2日
日本語って難しい...。
日本人も知らない日本語って意外とあるもの。正しい日本語を使って、ビジネスシーンや普段の会話に役立てたいものです。そしてサービス業は、もう少しゆるくてもいいのかもしれませんね。
スポンサーリンク
スポンサーリンク
これは水掛け論になるので
言い出したら終わらない。
いろんな意見があるのはわかるけど
失礼しましたって言ってる方もそこまで
気持ち込めてないと思う。
って言うとじゃぁ言うなよとかの意見も出て
くるし、話終わらんわ(笑)
接客中のバイトにそこまで心は込めん
クレーマー対策だから、
普通の人間が理解出来なくて当然。
どんな時でも店側が謙った言い方をしないと、文句を言ってくるキ☆ガイが
かなり多い
むしろ、こっちが日本の社会問題。
私共の代わりに、
こういったクレーマーの対応をして下さるのであれば、
好きなだけド正論を、ドヤ顔で言ってて結構です。
出来ないなら、だ ま れ。
飯間さん?
この人、底辺を知らんのやね。
上の人が言ってるとーり
今の日本人は、お隣の国のような自己中なクズが多すぎて、どの業種でもクレーマー対応が多くてね、大変なんすよ
ま、そんな言葉を店員さんが、言わなあかん
ってことは、
その店の客層が底辺ってことだね。
飯間さん?あなたも底辺ってことだよ。
お上品な接客を受けたいなら、
そんな客の底辺率高い店いって、ピーピー言ってないで、銀座の中の店だけで生活してみろよ。
いちいち気にしすぎな気もするな。さらっと流しちゃえばいいのに。
意味的には持ってないから出さなかったのにわざわざこたえさせる手間をかけてごめんねって感じだと思うんだけど、こういう日本独特の気遣いが好きなのでなくなってほしくないなあ。