1 2
まだ問題を確認していない方はこちらから!
家賃が安いからと事故物件に住みたがっていたアメリカ人が「幽霊が出ても日本人の幽霊なら多分"How are you?"って尋ねたら"I’m fine, thank you. "って答えて終わるから大丈夫」みたいなことを言っていたのを思い出すなど。
— ちらいむ (@chilime) August 9, 2020
幽霊くん、きみはfineじゃないと思う…(笑)。
でも学校で習った英語で咄嗟に出てくるのはやっぱり「I’m fine, thank you.」なので、ついついそう答えてしまう気持ちもわからなくはないですね🤣
もしあなたが幽霊の立場だったら、どんな言葉で「How are you?」に切り返しますか? もしよろしければコメントで教えてくださいね!
スポンサーリンク
1 2
スポンサーリンク
思わず笑ってしまいました…!