1 2
まだ問題を確認していない方はこちらから!
海外ネキが私の絵に「TSKR」って書いてある画像でリプライしてて、何という意味だろうと思って言葉の意味を調べたら「meaning "You saved me"」「Tasukaru」って書いてあって草
日本語じゃね~か— レマ (@Reman_Kamuy) March 10, 2022
「助かる」も海外進出してるんだw
日本のネットスラングが海外進出していたのですね! 日本のネット文化の影響力の高さを改めて感じるエピソードでした。
ほかにも、海外で通じる日本のネットスラングを知っている方は、ぜひコメントで教えてくださいね!
スポンサーリンク
1 2
コメントをする・見る
スポンサーリンク