1.
帰国子女だと思っていた英語がネイティブ並の関西出身のおばさん上司がいて、実は帰国子女ではなく、
「英語が三度の飯より好きそうですよね」と聞いたら、
「冗談言わないで下さい。銭にならなきゃ英語なんて1秒も喋りたかないです」
と言ってたので関西人の銭のための英語習得力は半端ないと思った— キティー Kitty (@kitty_lifehack) December 18, 2024
2.
外国人のみんな…
日本で外食をした時に隣の席から
『刺身盛り合わせ遅いなぁ』
『海に行って捕まえてはるわ』
『今から育てるんかもしれへんで』
という会話が聞こえる時がある。
それは99%の確率で関西出身の民が行っている会話だ。
関西出身の民は料理が遅いと、漁や狩りから開始と思っている。— アルトゥル📛日本推しラトビア人 (@ArturGalata) May 11, 2021
3.
関西人の「おもんないねん」は別にユーモアの質を指摘してるんじゃなくて、たとえばTPOをハズしているとか、そういううっすらとした不穏を遠回しに伝えているわけで、寧ろ優しさというか。
— 全身を川へぶち込みます (@bakatare_japan) June 5, 2024
4.
ようやくホテルの部屋に到着…チェックインだけで2時間かかった…突然帰宅難民が押し寄せたからホテル側も人員が足りなかったんだね…2時間並んで流石に疲れたけど前に並んでたサラリーマンが「俺らもうそろそろスプラッシュマウンテン乗れるんちゃう?」って言ってて関西を感じました
— 鯛焼🍢 (@ADuNPpTYEIjuUX9) January 24, 2023
5.
関西には「まけて」と値切ってくる方も多いけど「お釣りはとっといて」と太っ腹な人も意外と多い。
金額にシビアな方も多いですが、値切りはエンタメのひとつなのかも。— 司法書士植田麻友/大阪堺の司法書士 (@mayrin_ueda) January 17, 2022
6.
離陸時のアナウンスで間違えて「皆様着陸いたします」と言っちゃったCAさんに「はや!」「上がってへんやん!」「秒で着いた!」など声が上がる大阪伊丹空港発飛行機内。さすが。
— 小瀬川健司 (@KenjiKosegawa) November 2, 2019
7.
先日ツイートしたコンビニでカップ麺を買ったとき「お箸でいい?」と訊いてきたおばちゃんにまた接客されたんですが、もともと関西の方なのか、今日は私が買ったマルちゃん緑のたぬきを見て「たぬきは箸でいかはります?」と訊いてきた。もはやコンビニの接客ではない。
— くろさわ (@makt93) September 27, 2017
スポンサーリンク
スポンサーリンク