1 2
まだ問題を確認していない方はこちらから!
アーリオ・オーリオ・ペペロンチーノの和訳は?
ペペロンチーノって正式名称を「アーリオ・オーリオ・ペペロンチーノ」って言って、和訳すると「にんにく!油!唐辛子!」になるんですけど、すげー頭悪くて好き。
— みき (@mikisan_39) June 5, 2020
ストレートすぎて清々しい!
ペペロンチーノに正式名称があったことにも驚きですが、この和訳のストレートさはインパクトがありますね!
それにしても、「にんにく!油!唐辛子!」と聞くと、なかなかパンチが効いた料理に思えますし、中華料理っぽくも見える気も…。
他にも、和訳が印象的な料理名を知っている方はいますか?ぜひ、コメントで教えてくださいね!
スポンサーリンク
1 2
コメントをする・見る
スポンサーリンク